Aloxi Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

aloxi

helsinn birex pharmaceuticals ltd. - palonosetron-hidroklorid - vomiting; cancer - hányáscsillapítók, valamint antinauseants, szerotonin (5ht3) antagonisták - az aloxi-jelezte a felnőttek számára:a megelőzés, az akut hányinger, majd hányás társul erősen emetogén hatású rák, kemoterápia,a megelőzés, a hányinger, majd hányás társul közepesen emetogén hatású rák, kemoterápia. az aloxi jelezte, gyermekkorú 1 hónapos vagy annál idősebb:a megelőzés, az akut hányinger, majd hányás társul erősen emetogén hatású rák, kemoterápia, illetve megelőzése, a hányinger, majd hányás társul közepesen emetogén hatású rák, kemoterápia.

Atripla Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

atripla

gilead sciences ireland uc - efavirenz, emtricitabint, tenofovir-dizoproxil - - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - az atripla egy fix dózisú kombináció az efavirenz, az emtricitabin és a tenofovir-dizoproxil-fumarát. ez jelezte, a kezelés az emberi immunhiány vírus 1-es (hiv-1) fertőzés a felnőttek a virológiai elnyomása, hogy a hiv-1 rns szint < 50 kópia/ml, a jelenlegi kombinált antiretrovirális kezelés több, mint három hónap. a betegek nem tapasztalt virológiai ha minden előzetes antiretrovirális kezelés ismerni kell, hogy nem hordozták vírus törzsek a mutációk biztosít jelentős ellenállás, hogy a három összetevő tartalmazza az atripla megkezdése előtt az első antiretrovirális kezelésre. a demonstráció a haszon az atripla elsősorban alapján 48 hetes adatok a klinikai vizsgálat, amelyben a betegek stabil virológiai elnyomás, a kombinált antiretrovirális kezelés változott az atripla. jelenleg nem állnak rendelkezésre adatok a klinikai vizsgálatok során az atripla a kezelés-naiv vagy erősen előkezelt betegek. nem állnak rendelkezésre adatok, hogy támogassa a kombináció az atripla, illetve más antiretrovirális szerek.

Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan

mylan pharmaceuticals limited - emtricitabin, tenofovir-dizoproxil-maleát - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - treatment of hiv-1 infection:emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan is indicated in antiretroviral combination therapy for the treatment of hiv-1 infected adults (see section 5. emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan is also indicated for the treatment of hiv-1 infected adolescents, with nrti resistance or toxicities precluding the use of first line agents, (see sections 4. 2, 4. 4 és 5. pre-exposure prophylaxis (prep):emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan is indicated in combination with safer sex practices for pre-exposure prophylaxis to reduce the risk of sexually acquired hiv-1 infection in adults and adolescents at high risk (see sections 4. 2, 4. 4 és 5.

Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

emtricitabine/tenofovir disoproxil zentiva

zentiva k.s. - emtricitabin, tenofovir-dizoproxil-foszfát - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - a kezelést a hiv-1 infectionemtricitabine/tenofovir-dizoproxil-zentiva jelzi a kombinált antiretrovirális kezelés a hiv-1 fertőzött felnőttek. emtricitabin/tenofovir-dizoproxil-zentiva is jelezte, a hiv-1 fertőzött serdülők, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első vonalbeli szerek. az expozíció profilaxis (prep)emtricitabin/tenofovir-dizoproxil-zentiva jelzi együtt biztonságosabb nemi gyakorlatok az expozíció profilaxis, hogy csökkentsék a kockázatot, hogy szexuálisan szerzett hiv-1 fertőzés felnőtt korban a serdülők a magas kockázat.

Emtriva Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

emtriva

gilead sciences ireland uc - emtricitabin - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - az emtriva a hiv-1 fertőzött felnőttek és a gyermekek más antiretrovirális szerekkel kombinálva történő kezelésére javallt. ez a jelzés alapján a vizsgálatok a kezelés-naiv betegek kezelés-tapasztalt betegek virológiai szempontból stabil, ellenőrzés. nincs tapasztalat a használata az emtriva a betegek, akik ennek hiányában a jelenlegi kezelés, vagy aki nem sikerült többszöri kezelések. amikor döntünk egy-egy új kezelés a betegek számára, akiknek nem sikerült az antiretrovirális kezelés, óvatos figyelmet kell fordítani arra, hogy a minták a mutációk kapcsolódó különböző gyógyszerekkel, illetve a kezelés történelem, a beteg egyéni. amennyiben rendelkezésre áll, a rezisztencia vizsgálat, megfelelő lehet.